学ぶなら本格的正統派ESC Since 1969



質問155 初めて質問します
What time will we get to Toyota City?
この答え方で
I think we will get to Toyota City at 8 o'clock.
もしくは
I think we will arrive at Toyota City
とネイティブからききました。
しかし私には
getの時はto
arriveの時はatになるのがわかりません。
お願いします
 Oxford Advanced Learner's Dictionary (OALD)get という動詞をお調べになってください。17番のところに、次のような用法、定義、例文が掲載されています。
17 [V+adv./prep.] to arrive at or reach a place or point:
We got to San Diego at 7 o'clock. * You got in very late last night. * What time did you get here? * I haven't got very far with the book I'm reading.

 次に arrive という動詞を調べてみましょう。1番のところに次のような句読法、用法、定義、例および例文が掲載されています。
1 (abbreviation arr.) 〜 (at / in / on...) to get to a place, especially at the end of a journey:
I'll wait until they arrive. * I was pleased to hear you arrived home safely. * to arrive early / late (for a meeting) * She'll arrive in New York at noon. * The train arrived at the station 20 minutes late. * By the time I arrived on the scene, it was all over. * We didn't arrive back at the hotel until very late. * The police arrived to arrest him.

 それぞれの定義をみると、おもしろいことに気づきます。get については arrive at 〜、arrive については get to 〜 という「自動詞+付属句(前置詞句)」による定義になっていることに気づきます。つまり、get at a place、arrive to a place という英語は存在しないことをまず確認しておきましょう。

 では、どうして get to a place、arrive at a place でなければならないのでしょう。不思議ですよね。じつは、私にもよくわからないのですが、もしかすると、こういうことではないでしょうか。前者は the destination を強調し、後者は the end result を強調するということではないからではないかなと思ったりしているのですが、それは私が勝手に考えていることで確証はありません。でも、そういうことで前置詞がそれぞれ違うのではないでしょうか、とお知り合いの the native speaker にお尋ねになってみてください。興味をそそる回答があると思います。

 今回は、ご質問にたいする私よりの回答が大変遅くなってしまいました。どうかお許しください。なお、また何かございましたら、お便りください。楽しみにお待ち申し上げております。
(西田)
事務局よりちょっと一言
いろいろなご質問を e-mail でお寄せいただきありがとうございます。
学院長は毎日、たくさんの授業を受け持っておりますので、なかなか皆さまのご質問すべてに即お答えする時間がございません。
少しずつではありますが、このコーナーをおかりして回答させていただきますのでご了承ください。
未回答質問集を準備しています。左のアイコンをクリックしてください
ご質問は左のアイコンをクリックしてください
(日高)